• Etymology Today from M-W: morganatic \mor-guh-NAT-ik\
: of, relating to, or being a marriage between a member of a royal or noble family and a person of inferior rank, in which the rank of the inferior partner remains unchanged and the children of the marriage do not succeed to the titles, fiefs, or entailed property of the partner of higher rank
The deprivations imposed on the lower-ranking spouse by a morganatic marriage may seem like a royal pain in the neck, and yet the word "morganatic" comes from a word for a marriage benefit. New Latin "morganatica," a term based on Middle High German's "morgen" ("morning"), means "morning gift." It refers to a gift that a new husband traditionally gave to his bride on the morning after the consummation of their marriage. So why was the New Latin phrase "matrimonium ad morganaticam," which means literally "marriage with morning gift," the term for a morganatic marriage? Because it was just that — the wife got the morning gift, but that's all she was entitled to of her husband's possessions.
• Previous E.T.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
About Me
Labels
- 4 (14)
Blog Archive
-
▼
2004
(329)
-
▼
September
(26)
- This week in my B&C blog: Marilynne Robinson's in...
- My latest Tribune language column: On the revitali...
- Had cause to cite Naisbitt and Aburdene's Megatren...
- Just came across this page that says The Cat in th...
- Recent Onion headlines: Trapped Miner Wishes He C...
- Watched Office Space over the weekend, and found t...
- The Oxford Dictionary of National Biography is a ...
- • Etymology Today from M-W: morganatic \mor-guh-NA...
- This week in my B&C blog: The theology of hurrican...
- My latest Tribune language column: Is it "world En...
- T-shirt seen on the El: I'm canceling my subscri...
- My friend Nathan reports on the legend of a Loch N...
- It's been pointed out that the second-most common ...
- • Etymology Today from M-W: probity \PROH-buh-tee\...
- This week in my B&C blog: The absence of work, and...
- My latest Tribune language column: On "belly talk"...
- An article in the current American Journalism Revi...
- • Etymology Today from M-W: travail \truh-VAIL\ 1 ...
- This week in my B&C blog: The computer al Qaeda l...
- My latest Tribune language column: On a new essay ...
- Speaking of the New Yorker, here's David Denby on ...
- Recent cartoons in the New Yorker (8/30): - Girl ...
- I do think this upcoming election is the most impo...
- I blogged here last year about this editorial from...
- A former professor of mine kept this journal durin...
- • Etymology Today from M-W: nabob \NAY-bahb\1 : a ...
-
▼
September
(26)
No comments:
Post a Comment